20.09.2017 / Birgül Ayman Güler - Rusya İle Düşünsel İlişkilerimiz


     Ruslar, Türkiye üzerine kendi dillerinde çevrilmiş ya da yazılmış yayınların neler olduğunu tam sayım halinde biliyorlar. Kaynakça çalışmalarını çoktan yapmışlar. Ellerindeki ciltlerde Rusçada bizimle ilgili olan yayınlarını taramışlar. Kaynakçaları 1713 yılından başlamış, bugünlere kadar gelmiş.

 

     ……………………………………………………

 

     Rusya-Türkiye arasındaki kültürel ilişkilerin Batı coğrafyası üzerinden değil, iki tarafın birbirinin kültürünü aracısız doğrudan öğrenme dönemi, Rusya’da 1781’de bizde ise 1886 yılında başlamış.

 

     Onlar Şair Nabi’nin “Hayriyye”sini 1781’de (Fransızcadan çevirip) Rusça okurken, biz onların diplomat-yazarı Griboyedov’un “Akıldan Bela” oyununu -Mizancı Murat Rusçadan çevirmiş- Osmanlıca/Türkçe olarak 1886’da okumuşuz.

 

     ……………………………………………………


     Aydınlık Gazetesi - 20.09.2017, Çarşamba




Son Güncelleme:02.08.2021 22.17
Toplam Ziyaret:5761036
Online Ziyaretçi Sayısı:13
Bugünlük Ziyaret :1032

Bu Site En İyi Firefox,Chrome,Safari'de ve 1024x768 Çözünürlüğünde Görünür.