Ir
İspanyol (Bask) bağdar. 20 Ocak 1809 tarihinde Alava’nın Lanciego kasabasında dünyaya geldi. Sebastian Iradier Salaverri (Salaberri) olarak da bilinir. Paris’teki yayıncısı O’nu dünya çapında tanınır hale getirmek için Iradier olan soy ismini Yradier şekline çevirdi. Yaşamını Madrid’de sürdürdü ve buradaki konservatuvarda öğretmenlik yaptı. Daha sonra Paris’te ve kısa bir süre de Küba’da bulunan Iradier, Zarzuela yazımına ağırlık verdi ve bu forma büyük katkılarda bulundu. Iradier çok sayıda popüler şarkı bağdadı. Bunlar arasında en tanınmışı “El Arreglito”dur. Bu parçayı George Bizet “Carmen”in birinci perdesinde kendi uyarlaması ile kullanmıştır. Bizet bu küğün bir halk ırı olduğunu düşünmekteydi ve ezgisinden ilham almıştı. Bizet bu parçayı “L’amour est un oiseau rebelle” ismiyle tekrar bağdamış, ancak yaptığı hatanın farkına vardığında operanın vokal partına bir not eklemiş ve kaynağını belirtmiştir. Bağdar esas olarak Habaneraları ile ün kazanmıştır, özellikle “La Paloma” isimli yaratısı pek tanınmıştır. Iradier, bu parçayı 1860 yılı civarında Küba’ya yaptığı bir ziyaretten sonra kaleme almıştır. “La Paloma” isimli parçanın bugüne dek binden fazla farklı versiyonu ortaya çıkmıştır ve küğ tarihinde en çok ve sık kayda alınmış parçalardan birisidir. Sebastian Iradier 6 Aralık 1865 tarihinde bilinmeyen bir nedenle sonsuzluğa göç etmiştir.
Iramak:
Halk ağzında uzaklaşmak, uzamak, aranın açılması anlamına gelmektedir. Örneğin bir halk türkümüzde şu dizeler dikkatimizi çekmektedir: “Gide gide ben yolumdan ıradım / Iradım da dost köyüne uğradım.”